menu

2011/04/08

Nice day

Сегодня замечательный день! 
Начался он с того, что я вела пару по японскому языку у колиной группы. 
Это было странно и смешно, потому что я со всеми колиными одногруппниками знакома и хорошо общаюсь. Да и вообще, мы все одногодки, а нас разделил учительский стол. Конечно, особый спрос был с моего любимого мужчины, который, ко всему прочему и опоздал на пару. Однако же он смог загладить вину хорошим чтением и переводом текста, а для преподавателя это самая большая радость. В любом случае, это было забавно. 
У меня самой был непрофильный китайский, и мы плохо его знали, поскольку мало занималась, будучи погруженными в свои японские штудии. И конечно, я понимаю, что китаистам, в свою очередь, не до японского языка, и я старалась их сильно не мучить: мы почитали текст, попереводили предложения, посмеялись и довольные разошлись.
После этого занятия у меня было большое окно перед занятиями с вечерниками, и мы с любимым пошли перекусить и в библиотеку (пора хоть что-то посмотреть для магистерской). Оставив меня в библиотеке, Коля ушел по делам и вернулся уже с подарочком - клатчем от Аси Мальберштейн, который забрал прямо из мастерской дизайнера. 
Я давно обратила внимание на ее вещи: сумки, сумочки, клатчи и рюкзаки. Красота в простоте: красивые и качественные материалы (кожа, замша) в сочетании с простым и лаконичным дизайном. Она молодой питерский дизайнер, но я уверена, что ее ждет огромный успех! 
Желаю удачи питерской талантливой девушке, а любимому спасибо за то, что так "ласков", и за то, что так любит. Люблю!

2011/04/07

Dingy morning, dingy yard

 
noname fur coat
h&m sweater
paul smith polo shirt
topshop daisy dukes
calzedonia socks
hunter boots
jimmy choo bag

2011/04/06

Казнить, нельзя помиловать!

В последнее время в связи с появлением собственного блога я чаще стала просматривать различные сайты рунета, блоги и все тому подобное. Не говоря о том, что я обнаружила много всего бессмысленного и глупого, мне бросилась в глаза непробудная безграмотность. 
Ошибки делают все: и школьники, и взрослые товарищи, и даже люди со звучной должностью редактора, хоть и сомнительного качества изданий и сайтов. Если бы проблема заключалась в паре пропущенных запятых из-за спешки, а не незнания правила, то я бы не забила тревогу. Я и сама иногда забываю поставить ту или иную запятую, когда пишу на скорую руку или с телефона.
Проблема же заключается в том, что для многих орфографические, пунктуационные (о стилистических мы здесь даже и не упоминаем) ошибки стали нормой. Нормой, а поэтому их даже не замечает ни сам автор, ни те, кто читает написанное на экранах своего компьютера. 
Неприязнь к ошибкам появилась у меня еще в школе, может, оттого, что русский давался мне всегда легко, и других оценок кроме пятерок по этому предмету я не получала. Кто-то сочтет мои слова за снобство, а мне кажется, что знать свой родной язык и уметь говорить и писать на нем грамотно - это обязанность каждого человека.
Речь и язык - это способ соединения каждого человека с миром и людьми вокруг. Все, начиная от общения в семье и с друзьями и заканчивая переговорами на государственном уровне, упирается в необходимость понимать и быть понятым. Язык - это некоторая универсальная система, которую по договоренности использует группа людей. А если законы и правила нарушаются, рушится и вся система. Тогда возникает вопрос: на основании чего возможно будет быть понятным, и как следствие, понимать в такой хаотичной системе?
А ныне, в век интернета и социальных сетей, где огромное количество информации мы воспринимаем именно в текстовой, визуальной форме, особенно важно не только говорить, но и писать правильно.
Так или иначе, целью данного поста я вижу не осуждение и не выражение своего пренебрежения к людям, которые делают ошибки в речи и на письме, а обращение внимания на эту весьма актуальную проблему.
Далее мне хотелось бы представить хит-парад самых частотных ошибок обитателей рунета в правописании, естественно, с комментариями. Ошибки эти абсолютно разные по степени непростительности, но все они встречаются  сплошь и рядом и заслуживают быть упомянутыми.

-Н- и -НН- в суффиксах прилагательных и причастиях
а. Имя прилагательное
-нн- пишется в суффиксах -енн-, -онн- прилагательных, образованных от существительных, например: соломенный, болезненный, клюквенный, искусственный, внутренний, позиционный.
Искл.: ветреный; однако с приставками пишется -нн- (безветренный, подветренный).
-н- пишется в суффиксах -ян- (-ан-) прилагательных, образованных от существительных, например: волосяной, дровяной, глиняный, кожаный
Искл.: деревянный, оловянный, стеклянный;
-н- пишется в суффиксе -ин- в прилагательных, например: соловьиный, куриный, гостиный;
б. Причастие
-нн- пишется в полных страдательных причастиях с суффиксами -енн- и -нн-, если:
● причастие имеет приставку (кроме не), например: сваренный суп;
● причастие имеет зависимые от него слова: жаренная на сковороде рыба;
● причастие, образованное от глагола совершенного вида, например: решенная задача (задача, которую (что сделали?) решили);
● причастие образовано от глаголов с суффиксами -ова-, -ева-, -ирова-, например: маринованные грибы.

-ТСЯ и -ТЬСЯ в глаголах
В инфинитиве пишется -ться, а в 3-м лице — -тся.
Разграничить эти формы можно по вопросам:
а. Если глагол отвечает на вопрос что делать? или что сделать?, то это инфинитив, и нужно писать -ться. Например: это не могло (что сделать?) понравиться;
б. Если глагол отвечает на вопрос что делает? (что сделает?) или что делают? (что сделают?), то это 3-е лицо глагола, и нужно писать -тся. Например: он (что делает?) нравится девушкам.

Мягкий знак в конце слова
Мягкий знак пишется:
а. На конце существительных женского рода в им. и вин. пад. ед. ч., например: рожь, ночь, мышь;
б. В окончании 2-го лица ед. ч. настоящего и будущего времени глагола после ш, например: несёшь — несёшься, носишь — носишься, примешь — примешься;
в. В конце глаголов в повелительном наклонении, причём ь сохраняется и перед -ся, например: мажь -мажься - мажьтесь; спрячь - спрячься - спрячьтесь;
г. Во всех наречиях после конечных шипящих, например: сплошь, вскачь, прочь, а также в наречии настежь.
Искл.: уж,  замуж, невтерпеж;
д. На конце частиц: вишь, бишь, лишь, ишь.

Обособление причастных и деепричастных оборотов
а. Причастный оборот
Если причастный оборот стоит после определяемого слова, то он с обеих сторон выделяется запятыми. Например: в японском языке лексика, заимствованная из иностранных языков, называется гайрайго. 
Если причастный оборот предшествует определяемому слову, то он запятыми не обособляется. Например: ставший очень популярным японский язык считается сложным.
б. Деепричастный оборот
Деепричастный оборот обособляется всегда.  
Например: он, изучая японский язык, забыл о сне и еде.
 
Чередующиеся гласные в корне слова
 а. Корни -гор- (-гар-), -клон- (-клан-), -твор- (-твар-), -зар- (-зор-)
В безударной позиции пишем -гор-, -клон-, -твор-, -зар-, под ударением - то, что слышится.
Искл.: пригарь, зоревать, зорянка;
б. Корни -лаг- (лож-), -кос- (-кас-)
В этих корнях пишется а, если за корнем следует суффикс -а- (ср.: касаться - коснуться, предлагать - предложить);
в. Корни -раст-, -ращ-, -рос-
Если корень -раст- или -ращ-, от пишется а; если корень -рос-, то пишется о.
Искл.: отрасль, росток, ростовщик, Ростов, Ростислав;
г. Корни -бер-(-бир-), -дер- (-дир-), -мер- (-мир-), -пер- (-пир-), -тер- (-тир-), -блест- (-блист-), -жег- (-жиг-), -стел- (-стил-), -чет- (-чит-)
В этих корнях  пишется и, если дальше следует суффикс -а- (собирать, задирать, замирать,
запирать, стирать); в противном случае пишется е (беру, деру, умереть, запереть, стереть);

Суффиксы кое-, -либо, -таки, -нибудь, -ка
После приставки кое- и данными суффиксами всегда ставится дефис. Например: пойди-ка, все-таки, кое-что, какой-нибудь.

Чередующиеся согласные в приставках
В приставках без-/бес-, чрез-/чрес-, низ-/нис-, раз-/рас-, из-/ис-, вз-/вс- пишется з, если далее следует звонкий согласный, с - если глухой. Например: беззаботный, бессвязный, бессмысленный, рассесться, рассмешить.

Гласная в личных глагольных окончаниях
Всe глаголы на -ить (а также 10 глаголов-исключений: гнать, держать, терпеть, обидеть, слышать, видеть, ненавидеть, зависеть, вертеть, смотреть) относятся ко II спряжению, и в них пишутся окончания -ишь, -ит, -им, -ите, -ат (-ят); все прочие глаголы относятся к I спряжению, и в них пишутся окончания -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут (-ют).

Правописание не и ни (основное)
а. Не  всегда пишется раздельно с деепричастиями и глаголами (кроме слов, не употребляющихся без не, например: ненавидеть);
б. При употреблении двух не одно заменяется на ни, если сохраняется отрицание по смыслу, например: она ни у кого не спрашивала. Ср.: она не могла не спросить (т.е. она спросила).

Ошибки в отдельных словах
Правописание таких частотных и простых слов надо просто знать, даже если забылись все правила русского языка.
Симпатичный, извини, обожаю, вряд ли/навряд ли (не слитно и не с буквой т) будущий/следующий, участвовать, никого/ ничего/ничему, чуть-чуть и т.д. 

Я, как и многие, училась в школе по этим учебникам, благодаря которым стараюсь не забывать правила великого и могучего и по сей день.

Вот и все основные ошибки, которые мне чаще всего бросаются в глаза. Надеюсь, пост  показался Вам интересным. А я желаю всем побольше грамотных и интересных собеседников!)

2011/04/03

Husky addict

Мы с Колей давно и бесповоротно влюбились в хасок!
Это самые красивые, величественные и надменные собаки. Когда я вижу их на улицах города, то не могу удержаться и всегда их фотографирую - такие уж они прекрасные. В этот же раз я попросила сфотографироваться вместе с игривым годовалым щенком. Глупо, но мне так захотелось.
Вообще, мы хотим двух хасок - мальчика и девочку, ну и свой дом в придачу. Без дома и речи быть не может о двух собачках. Так что, дом и хаски - ждите)

2011/04/02

Второе апреля, или полное разоблачение

На часах 00:01, а значит наступило второе апреля. Повторюсь, уже второе апреля, а значит не первое. И я раскрываю все карты.
Дамы и господа, внимание, смертельный номер!
Последний пост под названием "New arrival", который так взволновал интернет-общественность, является первоапрельской шуткой, фэшн-шуткой, если хотите!)
Это была своего рода пародия на девушек, которые обвешивают себя с ног до головы монограммами LV, Chanel, Gucci и т.д. Реакция на пост, признаюсь, меня удивила: кому-то понравилось, кто-то набросился на меня с критикой, и лишь пара человек украдкой предположили, что, возможно, это просто шутка. Суть в том, что большинство восприняло этот образ всерьез, что, в принципе, не удивительно, ведь это наши современные реалии - девушек в таком облачении можно увидеть и в дорогих ресторанах, и в пресловутой подземке. Сразу раскусили меня друзья, которые меня знают и в курсе, что брендомания - это совсем не мое, и что мне этот феномен претит.
Начнем по порядку. Из моего я надела лишь черное платье. Из остального - большая часть вещей позаимствована у моей подруги. Поэтому думаю, что все вопросы вроде "где ты приобрела новые вещи?" отпадают, потому что вещи не мои. Единственное, что могу сказать, так то, что подруга покупала все вещи за границей в оригинальных магазинах.
Сразу оговорюсь. Я выставила фотографии не для того, чтобы высмеять бренды как таковые или конкретные вещи, поскольку сумка, шарф и туфли сами по себе прекрасные, как и вкус моей подруги. Кстати, к комментариям, что туфли старые и т.д., добавлю, что это новая коллекция: модель уже существующая, а цвет новый и очень необычный - насыщенный песочный.
Так вот. Вещи по отдельности мне нравятся, за исключением куртки, пожалуй, она уж слишком одиозна, lol. Но сочетать их таким образом, на мой взгляд, слишком вычурно и слишком «монограммно». Я, любитель мальчишеского и грубоватого стиля, знаю, что так никогда бы не оделась. Такие вещи, конечно, нужно носить по отдельности, как заметили многие в комментариях, потому что они все очень яркие и самодостаточные.
Я специально надела куртку всю в монограммах, шарф так, чтобы видно было значок  "шанель", дополнила яркой лаковой сумкой, опять же в монограммах, солнечными очками на волосах и четвертым айфоном, безусловным атрибутом гламурной светской львицы в таком наряде. 
Обсуждение данного образа продолжилось и в посте про мои луки, опубликованном сегодня милой девушкой Инной на  весьма популярном  сайте fashiony.ru, с самым лестным  описанием моего стиля. Хочу отметить, что только там  помимо всего прочего предположили, что  лук - это первоапрельская шутка. 
В общем, не судите строго и не обижайтесь, если я кого-то вдруг задела, просто я попыталась пошутить над одержимостью модой в целом и брендоманией в частности.
И в заключение, хочу поблагодарить всех, кто читает и проявляет интерес к моему блогу,  комментирует, критикует. Мне это безумно приятно и важно! Еще раз, огромнейшее вам спасибо за все)

2011/04/01

New arrival

Я так рада, что хочу, чтобы и Вы порадовались вместе со мной! Сегодня наконец-то приехали мои долгожданные покупки. Ждать пришлось немало, но вещи того стоили.
Могу сказать честно, что этот лук мне очень нравится, потому что он очень женственный и изящный, что на меня не совсем похоже, ведь я чаще одеваюсь в мальчишеском, немного грубоватом стиле. Такой леди, думаю, Вы меня еще не видели!
Судить, конечно, Вам, но мне кажется, что мне удалось гармонично подобрать образ и показать другую себя: женственную и изысканную, если угодно. 
В общем, представляю Вам мой сегодняшний лук.
louis vuitton jacket
chanel scarf
louis vuitton bag
ysl shoes
prada shades

2011/03/30

The big bang

Я уже давно для себя решила смотреть фильмы и сериалы на английском, т.е. в большинстве случаев на языке оригинала. На это есть несколько причин: во-первых, не искажается смысл сказанного в связи с переводом на русский язык; во-вторых, шутки и игру слов (а большинство фильмов и сериалов строятся на этом) лучше слушать в оригинале, потому что это один из самых сложных языковых феноменов для перевода, на мой взгляд; и в-третьих, это полезно, ведь можно выучить много нового в плане языка, а в частности, множество разговорных конструкций, поговорок, фразеологизмов, которым в школе все же не учат.
Если фильмы мы часто смотрим в кино, а у нас они почти всегда дублируются на русский язык (что для меня странно, ведь во всем мире смотрят на английском с субтитрами), то сериалы мы всегда смотрим дома. Так почему же не совместить приятное с полезным и смотреть любимые сериалы на английском? Однажды задавшись этим вопросом, я раз и навсегда для себя решила смотреть сериалы только лишь на английском, учтя очевидные плюсы, раскрытые выше. 
Недавно я наконец-то начала просмотр The big bang theory. Много от кого слышала, что это отличный и очень смешной сериал, но собраться посмотреть его все никак не получалось. Сейчас я досматриваю первый сезон, и я в полнейшем восторге! Мне нравится и неизбитый сюжет (а то разборки гламурных подростков и битвы вампиров с оборотнями мне порядком надоели), и герои, и юмор.
Мой единственный и безоговорочный фаворит - это Шелдон! Он самый серьезный и, на мой взгляд, самый странный из всех героев, оттого я его и обожаю. Половину слов я не понимаю, потому что целый набор терминов по физике он соединяет в единое предложение, что за гранью моего понимания.
Надеюсь, сериал меня не разочарует, как большинство современных, и я с удовольствием досмотрю его до конца!

2011/03/27

7. Sights

 the netherlands, france, italy, spain, china, sweden, dominicana

sharing